子ども向けの歌が耳に残る
子どもにКомоというアニメを見せています。
まぁ、このкомоたちの可愛いことと言ったら(*'ω'*)
タッチは現代っていう感じなので、好みで言えばソ連時代のアニメの方が芸術的で好きなんですがね。
このкомоの歌がなかなかロシア語の勉強にいいじゃないかと思ったので記事を書いてみます。
(私の感想です。)
ロシア語の歌詞の和訳
全部、訳したかったんですが
一部抜粋にしないと著作権的に厳しそうなのでご了承ください。m(_ _)mまぁ量的にもシンドイ・・・w
抜粋元はкомоのYoutubeより。
擬音語については次項目で詳しく書いていきます。
покружись-ка!
回ろうか!
С нами дружно покружись!
私たちと仲良く回ろう!
Хлопай в ладоши!
手を叩こう!
Сладкий и спелый, ешь его смело!
甘く熟した(スイカを)大胆に食べよう!
тьфу-тьфу-тьфу!
ぺっ、ぺっ、ぺっ!
ス、スイカ(*‘∀‘) 真ん中ちとコワいw
画像引用:https://youtu.be/K74BNuvLz_8
ням-ням-ням!
むしゃ、むしゃ、むしゃ!
Во что сегодня мы сыграем?
今日は何をして遊ぶ?
чем с другом себя займём этим скучным днём?
退屈な昼間を友達と何して過ごす?
Вырасту большим!
大きくなる!
Очень скоро я подрасту!
もうすぐ私は大きくなる!
Сколько у нас ног?
私たちの足は何本?
(Их) две!
二本です!
画像引用:https://youtu.be/K74BNuvLz_8
прыг-скок
ぴょんぴょん跳ねること
воздух горячий прямо с утра!
もう朝から空気は暑い!
детвора
子どもたち
Хлоп-хлоп
トントン、パンパン
(мама-облако плывет)
легче пуха!
ふわふわ!
Он забавный!
彼は楽しい!
пиф-паф
バンバン
топ-топ-топ
ドンドン、どしん、どしん
топ! хлоп!
ドン!パン!
Надо плотно пообедать!
お腹いっぱい食べなきゃ
прыжки
ジャンプ
бум-бум!
ドーン、ドーン
словно птичка полетай
鳥みたいに飛ぼう
Вилка нам не нужна - палочки возьмём, дружно уплетаем!
フォークはいらない、箸でむしゃむしゃ食べよう!
Нет на свете ничего вкусней лапши!
ラーメンより美味しいものはない!
画像引用:https://youtu.be/K74BNuvLz_8
Как в океане глубоко, очень сильная волна.
なんて海は深いものだ、とても強い波
хлюп-хлюп-хлюп!
ずずっ、ずずっ、ずずっ!
画像引用:https://youtu.be/K74BNuvLz_8
К парикмахеру пойдём и меня там подстрижём.
理髪店へ行こう、そこで髪を切ってもらおう (美容院はсалон красоты)
Что за причёску выбрать в этот раз?
今回はどんな髪型にしよう?
Лучше чёлку отрастить?
前髪は伸ばした方がいいかな?(чёлка 前髪)
Или кудри мне завить?
それかパーマをかけようか?
Коротко стричь
短く切る
Волосы оставим до плеч.
肩までの長さに残す
Вожно - не переборщить.
やりすぎないことが重要
Наголо брить
坊主にそる
йу-ху-ху-ху!
ふふふふ~
Я несносен порой бываю, иногда тебя обижаю.
時々、我慢できなくて、時々 君に怒ってる
Мы, бывает, с тобой так спорим, и молчим от обидных ссор.
私たち、たまに喧嘩したり、イライラして黙ったりする
что приятней может быть, чем цветы дарить?
花をプレゼントするより嬉しいことって何?
寿司の唄もあるよ(*‘∀‘)
画像引用:https://youtu.be/K74BNuvLz_8
お寿司の唄のところで海苔のことをкапустный листとありますが恐らくこのкапуста(キャベツ)はморская капуста(昆布)から使ったんだろうなぁと思います。(笑)
サプライズでソーセージは嫌だなぁ。。でも寿司のダンスが可愛すぎるw
Всё в свёрток заверни.
全部包みに丸め込もう
Кря-кря! Кря-кря!
ガーガー
бе-бе! бе-бе!
メェーメェー
Хрю-хрю!
ブーブー
му-му!
モーモー
крякать
ガーガー鳴く
хрюкать
ブーブー鳴く
хобот
象の鼻(なぜかロシア語には象の鼻には別の単語があります)
хлюп-хлюп!
ずずっ、ずずっ
Восходящая звезда
流れ星
Ярче, звёздочка, сияй, в небе бархатном мерцай.
明るく、星よ、輝け、キラキラして
пробежка
かけっこ
приготовься, соберись, вниманье, старт!
пусть помогут нам в забеге ловкость и азарт!
準備、ヨーイ、ドン!
全速力で走ろう!
画像引用:https://youtu.be/K74BNuvLz_8
я- курносый чайник, блестящий бок.
私は 丸鼻のやかん、輝く体
нужно наполнить водой меня, дружок.
私に水を入れて、お友達。
ロシア語の擬音語
тьфу-тьфу-тьфу!
ぺっ、ぺっ、ぺっ!
ням-ням-ням!
むしゃ、むしゃ、むしゃ!
Хлоп-хлоп
トントン、パンパン
пиф-паф
バンバン
комоでは雨の音で使われていましたが、かなり打ち付ける雨なんでしょうね・・・。
このпиф-пафは音は可愛いですが、「バンバン!(bang!bang!)」という感じの音みたいです。(;^ω^)ピフパフじゃないw
☟イメージ
画像引用元:https://www.hollywoodreporter.com/review/bang-bang-film-review-737829
топ-топ-топ
ドンドン、どしん、どしん(足で踏む音)
топ! хлоп!
ドン!パン!
☟イメージ
画像引用:https://youtu.be/K74BNuvLz_8
Надо плотно пообедать!
お腹いっぱい食べなきゃ
прыжки
ジャンプ
бум-бум!
ドーン、ドーン
この音もбумブゥン!という音の可愛さからは少し異なって、「ゴーン、ドーン」という落下音のような大きな音です。
хлюп-хлюп-хлюп!
ずずっ、ずずっ、ずずっ!
すする音です。
йу-ху-ху-ху!
ふふふふ~(っていう感じかな・・・?)
画像引用:https://youtu.be/K74BNuvLz_8
Кря-кря! Кря-кря!
ガーガー(鴨の鳴き声)
бе-бе! бе-бе!
メェーメェー(ヤギの鳴き声)
Хрю-хрю!
ブーブー(豚の鳴き声)
му-му!
モーモー(牛の鳴き声)
крякать
ガーガー鳴く
хрюкать
ブーブー鳴く
ロシア語でも意外と擬音語があるんですよね。
でも、可愛い発音からは想像できないぐらいの大きな音だったりしますね。(*_*;
このкомоの曲はロシア語の字幕もあるので、便利です。一部字幕と歌がちょっと異なりますが。